Bölüm 21: Koşul Cümleleri - Condicional
Arjantin İspanyolcası B1 Seviyesi
🎯 BÖLÜM HEDEFLERİ
Bu bölümü tamamladıktan sonra:
- ✅ Condicional Simple çekimini mükemmel yapabileceksin
- ✅ "Si tuviera..." ile koşullu durumları ifade edebileceksin
- ✅ "Podrías..." ile kibarca istek belirtebileceksin
- ✅ "Deberías..." ile tavsiye verebileceksin
- ✅ Hayali durumları "haría..." ile anlatabileceksin
- ✅ Porteño konuşma tarzında condicional'i doğal kullanabileceksin
🌟 21.1. Condicional Simple Çekimi
Condicional Simple, İspanyolca'da "yapardım, giderdim, olurdu" anlamına gelen çok önemli bir zaman kipidir. Buenos Aires'te günlük hayatın her yerinde karşılaşırsın.
💫 Temel Çekim Kuralları
DÜZENLI FİİLLER:
- Infinitive + ía, ías, ía, íamos, íais, ían
- Bütün fiiller (-ar, -er, -ir) aynı eklerle çekiliyor!
ÖRNEKLER:
FİİL | ÇEKIM | ANLAM |
---|---|---|
HABLAR | yo hablaRÍA | konuşurdum |
COMER | yo comeRÍA | yerdim |
VIVIR | yo viviRÍA | yaşardım |
TENER | yo tendRÍA | sahip olurdum |
PODER | yo podRÍA | yapabilirdim |
🔥 Düzensiz Fiiller
KURAL: Futuro Simple'da düzensiz olan fiiller, Condicional'da da aynı şekilde düzensizdir.
TEMEL DÜZENSIZLER:
FİİL | CONDICIONAL | FİİL | CONDICIONAL | FİİL | CONDICIONAL |
---|---|---|---|---|---|
TENER | TENDRÍA | PODER | PODRÍA | QUERER | QUERRÍA |
SABER | SABRÍA | HABER | HABRÍA | HACER | HARÍA |
DECIR | DIRÍA | SALIR | SALDRÍA | VENIR | VENDRÍA |
🧉 Porteño Kullanımı
GÜNLÜK HAYAT ÖRNEKLERİ:
- "Yo iría al cine" (Ben sinemaya giderdim)
- "Vos podrías ayudarme" (Sen bana yardım edebilirdin)
- "Él estaría en casa" (O evde olurdu)
- "Nosotros comeríamos empanadas" (Biz empanada yerdik)
- "Ellos vendrían mañana" (Onlar yarın gelirlerdi)
PORTEÑO SLANG İLE:
- "Yo me re coparía con eso" (Ben buna çok takılırdım)
- "Vos la romperías en ese trabajo" (Sen o işte harikalar yaratırdın)
- "Él se mandaría una macana" (O bir saçmalık yapardı)
- "Nosotros la pasaríamos bomba" (Biz süper eğleniridik)
📱 Modern Kullanım
WHATSAPP MESAJLARI:
- "Yo iría pero no puedo 😢"
- "Vos vendrías conmigo?"
- "Estaría bueno vernos"
- "Me gustaría que vengas"
SOSYAL MEDYA:
- "Viajaría a todos lados 🌍"
- "Compraría esta casa 🏡"
- "Sería un sueño 💭"
- "Haría cualquier cosa por esto"
🤝 21.2. Koşullu Durumlar: "Si tuviera..."
İspanyolca'da hayali durumları anlatmak için "Si + Imperfecto de Subjuntivo + Condicional" yapısını kullanırız.
💭 Temel Yapı
FORMULA:
- Si + Imperfecto de Subjuntivo + Condicional
- Si tuviera dinero, compraría una casa
- (Param olsaydı, bir ev satın alırdım)
YAPISAL AÇIKLAMA:
- Si tuviera = eğer sahip olsaydım (hayali koşul)
- compraría = satın alırdım (hayali sonuç)
💰 Para ve Alışveriş
PARA İLE HAYALLER:
- "Si tuviera plata, me compraría un auto" (Param olsaydı, araba alırdım)
- "Si fuera rico, viajaría por todo el mundo" (Zengin olsaydım, tüm dünyayı gezerdim)
- "Si ganara la lotería, me mudaría a la playa" (Piyango vursaydım, sahile taşınırdım)
- "Si tuviera más guita, saldría más seguido" (Daha çok param olsaydı, daha sık çıkardım)
KARŞIT GERÇEKLER:
- "Si no fuera tan caro, lo compraría" (Bu kadar pahalı olmasaydı, satın alırdım)
- "Si tuviera tiempo, estudiaría más" (Zamanım olsaydı, daha çok çalışırdım)
- "Si supiera cocinar, haría cena" (Yemek yapmayı bilseydim, akşam yemeği yapardım)
🏠 Yaşam Koşulları
KONUT VE YAŞAM:
- "Si viviera en el centro, caminaría a todos lados" (Merkezde yaşasaydım, her yere yürürdüm)
- "Si tuviera jardín, tendría un asado cada domingo" (Bahçem olsaydı, her pazar asado yapardım)
- "Si fuera más grande el depto, invitaría más gente" (Daire daha büyük olsaydı, daha çok misafir çağırırdım)
AİLE VE İLİŞKİLER:
- "Si estuviera mi mamá acá, cocinaría mejor" (Annem burada olsaydı, daha iyi yemek yapardım)
- "Si tuviera hermanos, no me aburriría tanto" (Kardeşlerim olsaydı, bu kadar sıkılmazdım)
- "Si fuera soltero, saldría más de noche" (Bekar olsaydım, daha çok gece çıkardım)
🌟 Kişisel Özellikler
FİZİKSEL ÖZELLİKLER:
- "Si fuera más alto, jugaría al básquet" (Daha uzun boylum olsaydı, basketbol oynardım)
- "Si tuviera más fuerza, levantaría más peso" (Daha güçlü olsaydım, daha fazla ağırlık kaldırırdım)
- "Si fuera más rápido, correría maratones" (Daha hızlı olsaydım, maraton koşardım)
YETENEK VE BECERİLER:
- "Si hablara inglés, conseguiría mejor trabajo" (İngilizce konuşsaydım, daha iyi iş bulurdum)
- "Si supiera tocar guitarra, tocaría en bares" (Gitar çalmayı bilseydim, barlarda çalardım)
- "Si fuera más sociable, tendría más amigos" (Daha sosyal olsaydım, daha çok arkadaşım olurdu)
🇦🇷 Arjantin Kültürel Örnekleri
FUTBOL VE SPOR:
- "Si fuera jugador de fútbol, jugaría en Boca" (Futbolcu olsaydım, Boca'da oynardım)
- "Si tuviera entrada, iría a ver el superclásico" (Biletim olsaydı, superclásico'yu izlemeye giderdim)
- "Si fuera hincha de River, mi papá me desheredaría" (River taraftarı olsaydım, babam beni mirastan çıkarırdı)
TANGO VE MÜZIK:
- "Si supiera bailar tango, iría a San Telmo" (Tango bilseydim, San Telmo'ya giderdim)
- "Si tuviera voz, cantaría como Gardel" (Sesim olsaydı, Gardel gibi şarkı söylerdim)
- "Si fuera músico, tocaría en la calle Florida" (Müzisyen olsaydım, Florida sokağında çalardım)
🎪 Eğlenceli Hayali Durumlar
SÜPER GÜÇLER:
- "Si fuera invisible, entraría gratis al cine" (Görünmez olsaydım, sinemaya bedava girerdim)
- "Si pudiera volar, no usaría más el subte" (Uçabilseydim, artık metro kullanmazdım)
- "Si leyera mentes, sabría qué piensan de mí" (Zihin okuyabilseydim, benim hakkımda ne düşündüklerini bilirdim)
ZEİT MAKİNESİ:
- "Si viajara al pasado, conocería a Evita" (Geçmişe seyahat edebilseydim, Evita'yla tanışırdım)
- "Si fuera al futuro, vería cómo queda Buenos Aires" (Geleceğe gitseydim, Buenos Aires'in nasıl olacağını görürdüm)
- "Si pudiera cambiar algo, no habría tanto tráfico" (Bir şeyi değiştirebilseydim, bu kadar trafik olmazdı)
🙏 21.3. Kibarca İstek Belirtme
Condicional'in en önemli kullanımlarından biri de kibarca istek belirtmektir. "Yapabilir misin?" yerine "Yapabilir miydin?" demek çok daha nazik!
🎭 Nezaket Seviyeleri
FARK EDİN:
- ¿Podés ayudarme? (Bana yardım edebilir misin?) → DOĞRUDAN
- ¿Podrías ayudarme? (Bana yardım edebilir miydin?) → KİBAR
- ¿Podrías ayudarme, por favor? (Lütfen bana yardım edebilir miydin?) → ÇOK KİBAR
NEDEN DAHA KİBAR:
- Condicional uzaklaştırıcı etki yaratır
- Daha az zorlayıcı gelir
- Karşı taraf "hayır" diyebilir hissi verir
💼 İş Ortamında
PATRONA KARŞI:
- "¿Podría tomarme el día libre?" (Günlük izin alabilir miyim?)
- "¿Sería posible que me dé un aumento?" (Zam verebilir misiniz?)
- "¿Tendría un momentito para hablar?" (Konuşmak için biraz vaktiniz var mı?)
- "¿Me daría su opinión sobre esto?" (Bu konuda görüşünüzü verebilir misiniz?)
İŞ ARKADAŞLARINA:
- "¿Podrías cubrirme hoy?" (Bugün beni kapatabilir misin?)
- "¿Me ayudarías con este proyecto?" (Bu projeye yardım edebilir misin?)
- "¿Tendrías tiempo para revisar esto?" (Bunu gözden geçirmek için zamanın var mı?)
- "¿Sabrías cómo hacer esto?" (Bunu nasıl yapacağını biliyor musun?)
🏪 Alışveriş ve Hizmet
MAĞAZALARDA:
- "¿Podría probármelo?" (Deneyebilir miyim?)
- "¿Tendría en otro color?" (Başka renkte var mı?)
- "¿Me haría un descuento?" (Bir indirim yapabilir misiniz?)
- "¿Sabría cuándo llega más mercadería?" (Ne zaman yeni mal gelir biliyor musunuz?)
RESTORANLAR:
- "¿Podría traerme la carta?" (Menüyü getirebilir misiniz?)
- "¿Tendría sin sal?" (Tuzsuz yapabilir misiniz?)
- "¿Sería posible cambiar la guarnición?" (Garnitürü değiştirebilir misiniz?)
- "¿Me recomendaría algo?" (Bir şey tavsiye edebilir misiniz?)
🏠 Günlük Hayat
KOMŞULAR:
- "¿Podría bajar un poco la música?" (Müziği biraz kısabilir misiniz?)
- "¿Tendría sal para prestarme?" (Ödünç verebileceğiniz tuz var mı?)
- "¿Sabría a qué hora vuelve?" (Saat kaçta döner biliyor musunuz?)
- "¿Me ayudaría con las bolsas?" (Çantalarla yardım edebilir misiniz?)
ARKADAŞLAR:
- "¿Vendrías conmigo?" (Benimle gelir misin?)
- "¿Me prestarías tu auto?" (Arabayı ödünç verebilir misin?)
- "¿Podrías quedarte un rato más?" (Biraz daha kalabilir misin?)
- "¿Sabrías dónde compraron esto?" (Bunu nereden aldıklarını biliyor musun?)
🧉 Porteño Özel Kullanımları
YEREL İFADELER:
- "¿Me harías la gamba?" (Bana yardım edebilir misin? - slang)
- "¿Podrías bancarme?" (Beni destekleyebilir misin?)
- "¿Tendrías onda?" (Havalı olabilir misin?)
- "¿Sabrías dónde está la movida?" (Eğlencenin nerede olduğunu biliyor musun?)
MATE KÜLTÜRÜ:
- "¿Tomarías mate?" (Mate içer misin?)
- "¿Podrías cebar?" (Mate hazırlayabilir misin?)
- "¿Tendrías yerba?" (Yerba'n var mı?)
- "¿Sabrías hacer un mate rico?" (Güzel mate yapmasını biliyor musun?)
📱 Dijital Nezaket
WHATSAPP:
- "¿Podrías contestarme cuando puedas?" (Müsait olduğunda cevap verebilir misin?)
- "¿Tendrías el teléfono de Juan?" (Juan'ın telefonunu biliyor musun?)
- "¿Sabrías si viene hoy?" (Bugün gelip gelmeyeceğini biliyor musun?)
EMAIL:
- "¿Podría enviarme la información?" (Bilgiyi gönderebilir misiniz?)
- "¿Tendría disponibilidad para reunirnos?" (Toplantı yapmak için müsaitlik var mı?)
- "¿Sería posible adelantar la fecha?" (Tarihi öne almak mümkün müdür?)
💡 21.4. Tavsiye Verme: "Deberías..."
Condicional'in bir diğer önemli kullanımı da tavsiye vermektir. "Deberías" (yapmalısın) İspanyolca'da en yaygın tavsiye verme yöntemidir.
🎯 Temel Tavsiye Verme
DEBER çekimi:
ZAMİR | ÇEKIM | ANLAM |
---|---|---|
yo | DEBERÍA | yapmalıyım |
vos | DEBERÍAS | yapmalısın |
él/ella | DEBERÍA | yapmalı |
nosotros | DEBERÍAMOS | yapmalıyız |
vosotros | DEBERÍAIS | yapmalısınız |
ellos/ellas | DEBERÍAN | yapmalılar |
GÜNLÜK TAVSİYELER:
- "Deberías descansar más" (Daha fazla dinlenmelisin)
- "Deberías comer mejor" (Daha iyi beslenmelisin)
- "Deberías hacer ejercicio" (Egzersiz yapmalısın)
- "Deberías estudiar para el examen" (Sınav için çalışmalısın)
🏥 Sağlık Tavsiyeleri
DOKTOR TAVSİYELERİ:
- "Debería tomar más agua" (Daha fazla su içmelisiniz)
- "Debería dejar de fumar" (Sigarayı bırakmalısınız)
- "Debería hacer dieta" (Diyet yapmalısınız)
- "Debería dormir ocho horas" (Sekiz saat uyumalısınız)
ARKADAŞ TAVSİYELERİ:
- "Deberías ir al médico" (Doktora gitmelisin)
- "Deberías tomarte unas vacaciones" (Biraz tatil yapmalısın)
- "Deberías dejar de trabajar tanto" (Bu kadar çok çalışmayı bırakmalısın)
- "Deberías cuidarte más" (Kendine daha çok dikkat etmelisin)
💼 İş ve Kariyer
PROFESYONEL GELİŞİM:
- "Deberías aprender inglés" (İngilizce öğrenmelisin)
- "Deberías hacer un curso" (Bir kurs yapmalısın)
- "Deberías buscar otro trabajo" (Başka iş aramalısın)
- "Deberías hablar con tu jefe" (Patronunla konuşmalısın)
EKİP ÇALIŞMASI:
- "Deberíamos organizarnos mejor" (Daha iyi organize olmalıyız)
- "Deberían llegar más temprano" (Daha erken gelmeliler)
- "Debería delegarle más tareas" (Ona daha fazla görev vermeli)
- "Deberías ser más claro" (Daha net olmalısın)
💰 Mali Tavsiyeler
PARA YÖNETİMİ:
- "Deberías ahorrar más" (Daha fazla para biriktirmelisin)
- "Deberías no gastarte todo" (Hepsini harcamamalısın)
- "Deberías invertir en algo" (Bir şeye yatırım yapmalısın)
- "Deberías pagar las deudas" (Borçları ödemelisin)
ARJANTIN EKONOMİSİ:
- "Deberías comprar dólares" (Dolar almalısın)
- "Deberías no tener pesos" (Pezon elinde tutmamalısın)
- "Deberías aprovechar las ofertas" (İndirimlerden yararlanmalısın)
- "Deberías comprar cosas durables" (Dayanıklı eşyalar almalısın)
❤️ İlişki Tavsiyeleri
ROMANTIK İLİŞKİLER:
- "Deberías hablar con él/ella" (Onunla konuşmalısın)
- "Deberías ser más directo" (Daha doğrudan olmalısın)
- "Deberías darte tiempo" (Kendine zaman vermelisin)
- "Deberías no apurarte" (Acele etmemelisin)
DOSTLUK:
- "Deberías disculparte" (Özür dilemelisin)
- "Deberías llamarlo más seguido" (Onu daha sık aramalısın)
- "Deberías ser más comprensivo" (Daha anlayışlı olmalısın)
- "Deberías perdonar" (Bağışlamalısın)
🎓 Eğitim ve Gelişim
ÖĞRENME:
- "Deberías leer más" (Daha fazla okumalısın)
- "Deberías practicar todos los días" (Her gün pratik yapmalısın)
- "Deberías tomar clases particulares" (Özel ders almalısın)
- "Deberías no memorizar tanto" (O kadar çok ezberlememeli)
SOSYAL BECERİLER:
- "Deberías ser más sociable" (Daha sosyal olmalısın)
- "Deberías salir más" (Daha fazla çıkmalısın)
- "Deberías conocer gente nueva" (Yeni insanlarla tanışmalısın)
- "Deberías no ser tan tímido" (Bu kadar utangaç olmamalısın)
🇦🇷 Arjantin Kültürel Tavsiyeleri
PORTEÑO YAŞAMI:
- "Deberías aprender a manejar" (Araba kullanmayı öğrenmelisin)
- "Deberías conocer el centro" (Merkezi tanımalısın)
- "Deberías ir a San Telmo" (San Telmo'ya gitmelisin)
- "Deberías probar las empanadas" (Empanada tatmalısın)
FUTBOL KÜLTÜRÜ:
- "Deberías elegir un equipo" (Bir takım seçmelisin)
- "Deberías ir a la cancha" (Sahaya gitmelisin)
- "Deberías aprender las canciones" (Marşları öğrenmelisin)
- "Deberías no meterte con los hinchas" (Taraftarlarla dalga geçmemelisin)
🌶️ Güçlü Tavsiyeler
DAHA GÜÇLÜ YAPI:
- "Tendrías que + infinitive (yapman gerek)
- "Harías bien en + infinitive (iyi edersin)
- "Más vale que + subjuntivo (en iyisi)
ÖRNEKLER:
- "Tendrías que dejar de fumar" (Sigarayı bırakman gerek)
- "Harías bien en escuchar consejos" (Tavsiyeleri dinlesen iyi edersin)
- "Más vale que estudies" (En iyisi çalışman)
🌈 21.5. Günlük Hayatta Condicional
Buenos Aires sokaklarında duyacağın condicional kullanımları ve porteño yaşam tarzı.
🏪 Alışveriş ve Mağazalarda
MÜŞTERİ SATICI İLE:
- "¿Podrías mostrarme otros colores?" (Başka renkleri gösterebilir misin?)
- "¿Tendría descuento si compro dos?" (İki alırsam indirim olur mu?)
- "Me gustaría probármelo primero" (Önce denemek isterdim)
- "¿Sabría cuándo llega más stock?" (Ne zaman stok gelir biliyor musun?)
SATICI MÜŞTERİYE:
- "Le recomendaría este modelo" (Bu modeli tavsiye ederim)
- "Podría hacer precio por cantidad" (Miktara göre fiyat yapabilirim)
- "Sería bueno que se lo pruebe" (Denemeniz iyi olur)
- "Le haría un 10% de descuento" (Size %10 indirim yaparım)
🚇 Ulaşım ve Sokakta
COLECTIVO (OTOBÜS) KÜLTÜRÜ:
- "¿Podrías avisarme en qué parada bajar?" (Hangi durakta ineceğimi söyleyebilir misin?)
- "¿Sabría si pasa por el centro?" (Merkezden geçip geçmediğini biliyor musun?)
- "Me gustaría saber cuánto tarda" (Ne kadar sürdüğünü bilmek isterdim)
- "Debería venir más seguido este bondi" (Bu otobüs daha sık gelmeli)
TAXI VE UBER:
- "¿Podría ir por Libertador?" (Libertador'dan gidebilir misin?)
- "Me gustaría llegar lo antes posible" (Mümkün olduğunca hızlı varmak isterdim)
- "¿Sabría cuánto me sale hasta Palermo?" (Palermo'ya kadar ne kadar tutar biliyor musun?)
- "Preferiría pagar con tarjeta" (Kartla ödemeyi tercih ederim)
🍽️ Restoran ve Kafeler
RESTORANDA SİPARİŞ:
- "¿Podrías recomendarme algo?" (Bir şey tavsiye edebilir misin?)
- "Me gustaría conocer el menú del día" (Günün menüsünü bilmek isterdim)
- "¿Sabría si tienen opciones vegetarianas?" (Vejeteryan seçenekleri var mı biliyor musun?)
- "Querría el bife bien cocido" (Bifteği iyi pişmiş isterdim)
GARSON MÜŞTERİYE:
- "Les recomendaría nuestro asado" (Asado'muzu tavsiye ederim)
- "Podrían compartir una parrillada" (Parrillada paylaşabilirsiniz)
- "Sería bueno que prueben el vino de la casa" (Ev şarabını tatmanız iyi olur)
- "Les haría un postre de cortesía" (Size ikram tatlı yapardım)
🏥 Sağlık ve Doktor
HASTA DOKTORA:
- "¿Podría explicarme qué tengo?" (Ne olduğunu açıklayabilir misiniz?)
- "Me gustaría saber si es grave" (Ciddi olup olmadığını bilmek isterdim)
- "¿Sabría cuándo me voy a curar?" (Ne zaman iyileşeceğimi biliyor musunuz?)
- "Preferiría no tomar tantas pastillas" (Bu kadar ilaç almamayı tercih ederim)
DOKTOR HASTAYA:
- "Debería descansar más" (Daha fazla dinlenmelisiniz)
- "Sería bueno que haga ejercicio" (Egzersiz yapmanız iyi olur)
- "Le recomendaría cambiar la dieta" (Diyetinizi değiştirmenizi tavsiye ederim)
- "Podría volver en una semana" (Bir hafta sonra gelebilirsiniz)
🎭 Hayali Durumlar
TEMEL HAYALLER:
- "Viajaría por todo el mundo" (Tüm dünyayı gezerdim)
- "Compraría una casa en la playa" (Sahilde bir ev satın alırdım)
- "Tendría mi propio negocio" (Kendi işim olurdu)
- "Aprendería muchos idiomas" (Çok dil öğrenirdim)
PROFESYONEL HAYALLER:
- "Sería médico" (Doktor olurdum)
- "Trabajaría en una empresa grande" (Büyük şirkette çalışırdım)
- "Haría películas" (Film yapardım)
- "Escribiría libros" (Kitap yazardım)
🏖️ Tatil ve Seyahat
SEYAHAT HAYALLERİ:
- "Conocería Europa" (Avrupa'yı tanırdım)
- "Viviría en París" (Paris'te yaşardım)
- "Recorrería toda América" (Tüm Amerika'yı gezerdim)
- "Pasaría un mes en Tailandia" (Tayland'da bir ay geçirirdim)
TATIL AKTİVİTELERİ:
- "Tomaría sol en el Caribe" (Karayipler'de güneş banyosu yapardım)
- "Esquiaría en los Alpes" (Alpler'de kayak yapardım)
- "Bucearia en la Gran Barrera de Coral" (Büyük Resif'te dalış yapardım)
- "Haría un safari en África" (Afrika'da safari yapardım)
💑 Aşk ve İlişkiler
ROMANTIK HAYALLER:
- "Me casaría en una playa" (Sahilde evlenirim)
- "Tendría una boda gigante" (Büyük bir düğünüm olurdu)
- "Viviría con el amor de mi vida" (Hayatımın aşkıyla yaşardım)
- "Sería el papá/la mamá perfecta" (Mükemmel baba/anne olurdum)
AİLE HAYALLERİ:
- "Tendría tres hijos" (Üç çocuğum olurdu)
- "Compraría una casa grande" (Büyük bir ev satın alırdım)
- "Haría asados todos los domingos" (Her pazar asado yapardım)
- "Criaría a mis hijos bilingües" (Çocuklarımı iki dilli yetiştiririrm)
🎪 Eğlenceli Hayaller
SÜPER GÜÇLER:
- "Sería invisible" (Görünmez olurdum)
- "Volaría como Superman" (Superman gibi uçardım)
- "Leería las mentes" (Zihin okurdum)
- "Teletransportaría a cualquier lugar" (Her yere ışınlanırdım)
ÜNLÜ OLMA:
- "Sería actor famoso" (Ünlü aktör olurdum)
- "Cantaría en el Luna Park" (Luna Park'ta şarkı söylerdim)
- "Tendría millones de fans" (Milyonlarca hayranım olurdu)
- "Viviría como una estrella" (Yıldız gibi yaşardım)
🏆 Başarı Hayalleri
SPOR:
- "Jugaría en la Selección" (Milli takımda oynardım)
- "Ganaría una medalla olímpica" (Olimpiyat madalyası kazanırdım)
- "Sería el mejor jugador del mundo" (Dünyanın en iyi oyuncusu olurdum)
- "Correría un maratón" (Maraton koşardım)
SANAT:
- "Pintaría como Picasso" (Picasso gibi resim yapardım)
- "Tocaría en el Teatro Colón" (Colón Tiyatrosu'nda çalardım)
- "Escribiría la novela del siglo" (Yüzyılın romanını yazardım)
- "Bailaría tango profesionalmente" (Profesyonel tango çalardım)
🇦🇷 Arjantin Özel Hayalleri
PORTEÑO HAYALLERI:
- "Viviría en Recoleta" (Recoleta'da yaşardım)
- "Tendría un departamento con balcón" (Balkonlu dairem olurdu)
- "Tomaría mate en el río" (Nehir kenarında mate içerdim)
- "Iría a todas las milongas" (Tüm milonga'lara giderdim)
FUTBOL HAYALLERİ:
- "Jugaría en Boca" (Boca'da oynardım)
- "Vería todos los partidos en la Bombonera" (Tüm maçları Bombonera'da izlerdim)
- "Sería el 10 de la Selección" (Milli takımın 10 numarası olurdum)
- "Ganaría un Mundial" (Dünya Kupası kazanırdım)
🌟 Büyük Hayaller
DÜNYAYI DEĞİŞTİRME:
- "Solucionaría el hambre en el mundo" (Dünyada açlığı çözerdim)
- "Haría que no haya más guerras" (Artık savaş olmamasını sağlardım)
- "Cuidaría el medio ambiente" (Çevreyi korurdum)
- "Ayudaría a los más necesitados" (En muhtaç olanlara yardım ederdim)
ZAMANDA SEYAHAT:
- "Conocería a mis bisabuelos" (Büyük büyük anne babalarımı tanırdım)
- "Vería cómo era Buenos Aires hace 100 años" (100 yıl önce Buenos Aires'in nasıl olduğunu görürdüm)
- "Hablaría con San Martín" (San Martín'le konuşurdum)
- "Presenciaría momentos históricos" (Tarihi anları yaşardım)
🤔 Felsefi Hayaller
YAŞAM FELSEFESİ:
- "Viviría cada día como si fuera el último" (Her günü son günmüş gibi yaşardım)
- "Sería completamente libre" (Tamamen özgür olurdum)
- "Haría solo lo que me gusta" (Sadece sevdiğim şeyleri yapardım)
- "No tendría preocupaciones" (Hiç endişem olmazdı)
KARMA VE ADALET:
- "Daría a cada uno lo que merece" (Herkese hak ettiğini verirdim)
- "Haría justicia en el mundo" (Dünyada adalet sağlardım)
- "Premiaría a los buenos" (İyi insanları ödüllendiririm)
- "Castigaría a los malos" (Kötü insanları cezalandırırdım)
🎯 KAPSAMLI DİYALOGLAR
Diyalog 1: Arkadaşların Planları
Marcos: "Che, ¿qué harías si te toca la lotería?" Sofia: "Viajaría por todo el mundo. ¿Y vos?" Marcos: "Compraría una casa grande para mi familia" Sofia: "Estaría bueno. Deberías comprar un boleto" Marcos: "Sí, podría intentar. ¿Vendrías conmigo al kiosco?" Sofia: "Dale, vamos. Ojalá que tengamos suerte"
Diyalog 2: En el Trabajo
Jefe: "¿Podrías quedarte un rato más hoy?" Empleado: "Sí, podría. ¿Sería posible que me vaya temprano mañana?" Jefe: "Claro, no hay problema. Deberías tomarte un descanso" Empleado: "Gracias. Me gustaría terminar este proyecto" Jefe: "Perfecto. Si tuvieras alguna duda, avisame" Empleado: "Dale, te haría saber"
Diyalog 3: En Familia
Madre: "Hijo, deberías venir más seguido" Hijo: "Tenés razón, mami. Estaría bueno" Madre: "Si vivieras más cerca, cocinaría para vos todos los días" Hijo: "Me encantaría. ¿Podrías enseñarme tu receta de empanadas?" Madre: "Por supuesto. Harías las mejores empanadas" Hijo: "Ojalá. Sería un sueño"
Diyalog 4: Pareja Conversando
Lucas: "¿Qué harías si nos mudamos a España?" Ana: "No sé. Extrañaría mucho Buenos Aires" Lucas: "Podrías trabajar en marketing allá también" Ana: "Sí, podría. Pero deberías considerar que sería difícil" Lucas: "Tenés razón. Deberíamos pensarlo bien" Ana: "Si decidimos irnos, haríamos todo juntos"
Diyalog 5: Amigos en un Café
Javi: "Che, ¿podrías prestarme tu auto?" Fede: "Sí, podría. ¿Para qué lo necesitás?" Javi: "Querría ir a ver a mi novia en La Plata" Fede: "Ah, perfecto. Deberías cargar nafta" Javi: "Obvio. Te haría el favor de lavarlo también" Fede: "Jaja, estaría bueno. Tomá las llaves"