Bölüm 16: Konum ve Yön
Arjantin İspanyolcası A2 Seviyesi
🎯 BÖLÜM HEDEFLERİ
Bu bölümü tamamladıktan sonra:
- ✅ Konum edatlarını öğreneceksin (en, sobre, debajo de, etc.)
- ✅ Yön tarif etmeyi öğreneceksin (a la derecha, todo recto, etc.)
- ✅ Buenos Aires'te yön bulabileceksin
- ✅ Arjantin adres sistemini anlayacaksın
- ✅ Ulaşım sorunları çözebileceksin
- ✅ Sokakta yol sorabilecek ve tarif alabileceksin
📍 16.1. Konum Edatları
Bir şeyin nerede olduğunu ifade etmek için kullanılan edatlar.
📚 Temel Konum Edatları
EN (İçinde, üzerinde):
- Estoy en casa (Evdeyim)
- El mate está en la mesa (Mate masada)
- Vivo en Buenos Aires (Buenos Aires'te yaşıyorum)
- Trabajo en el centro (Merkezde çalışıyorum)
SOBRE (Üzerinde):
- El libro está sobre la mesa (Kitap masanın üstünde)
- El cuadro está sobre la cama (Tablo yatağın üstünde)
- Puso el mate sobre el escritorio (Mate'yi masanın üstüne koydu)
DEBAJO DE (Altında):
- El gato está debajo de la mesa (Kedi masanın altında)
- Guardé las llaves debajo de la almohada (Anahtarları yastığın altına sakladım)
- El subte pasa debajo de la ciudad (Metro şehrin altından geçiyor)
🔄 Yön Belirten Edatlar
AL LADO DE (Yanında):
- El kiosco está al lado del banco (Büfe bankanın yanında)
- Vivo al lado de la panadería (Fırının yanında yaşıyorum)
- El subte está al lado del shopping (Metro alışveriş merkezinin yanında)
ENFRENTE DE (Karşısında):
- La farmacia está enfrente del hospital (Eczane hastanenin karşısında)
- Mi casa está enfrente de la plaza (Evim meydanın karşısında)
- El restaurant está enfrente de la estación (Restoran istasyonun karşısında)
ENTRE (Arasında):
- El café está entre el banco y la librería (Kafe banka ile kitapçının arasında)
- Buenos Aires está entre el río y la pampa (Buenos Aires nehir ile pampa arasında)
- Me siento entre mis amigos (Arkadaşlarımın arasında oturuyorum)
🏢 Şehir İçi Konumlar
CERCA DE (Yakınında):
- Vivo cerca de la estación (İstasyona yakın yaşıyorum)
- Hay un kiosco cerca del subte (Metro yakınında bir büfe var)
- ¿Hay algún cajero cerca de acá? (Buranın yakınında ATM var mı?)
LEJOS DE (Uzağında):
- El aeropuerto está lejos del centro (Havaalanı merkezden uzak)
- No vivo lejos de acá (Buradan uzak yaşamıyorum)
- Ezeiza está lejos de todo (Ezeiza her yerden uzak)
🇦🇷 Buenos Aires Örnekleri
Mahalle Konumları:
- "Palermo está al norte de la ciudad" (Palermo şehrin kuzeyinde)
- "San Telmo está cerca de Puerto Madero" (San Telmo Puerto Madero'ya yakın)
- "La Boca está al sur del centro" (La Boca merkezin güneyinde)
Meşhur Yerler:
- "El Obelisco está en el centro de la ciudad" (Obelisk şehrin merkezinde)
- "El río está al este de Buenos Aires" (Nehir Buenos Aires'in doğusunda)
- "El aeropuerto está lejos del centro" (Havaalanı merkezden uzak)
Günlük Kullanım:
- "¿Hay un kiosco cerca de acá?" (Buranın yakınında büfe var mı?)
- "El subte está a dos cuadras de acá" (Metro buradan iki blok uzakta)
- "La parada está enfrente del cine" (Durak sinemanın karşısında)
🧭 16.2. Yön Tarif Etme
Birine nasıl gideceğini anlatmak için kullanılan ifadeler.
📍 Temel Yön İfadeleri
TODO RECTO (Dümdüz):
- Seguí todo recto hasta la esquina (Köşeye kadar dümdüz git)
- Caminá todo recto por tres cuadras (Üç blok dümdüz yürü)
- Por acá es todo recto (Buradan dümdüz)
A LA DERECHA / A LA IZQUIERDA (Sağa/Sola):
- Dobla a la derecha en la esquina (Köşede sağa dön)
- Seguí a la izquierda hasta el semáforo (Işığa kadar sola git)
- Está a la derecha del banco (Bankanın sağında)
🚶 Hareket Fiilleri
CAMINAR (Yürümek):
- Caminá dos cuadras hacia el norte (Kuzeye doğru iki blok yürü)
- Tenés que caminar hasta la avenida (Caddeye kadar yürümen gerekiyor)
- Es mejor caminar que tomar el bondi (Otobüse binmekten yürümek daha iyi)
DOBLAR (Dönmek):
- Doblá en la segunda esquina (İkinci köşede dön)
- No dobles acá, seguí recto (Burada dönme, dümdüz git)
- Tenés que doblar a la izquierda (Sola dönmen gerekiyor)
SEGUIR (Devam etmek):
- Seguí por esta calle (Bu sokaktan devam et)
- Seguí derecho hasta el final (Sona kadar dümdüz git)
- Seguí las indicaciones (İşaretleri takip et)
🏙️ Şehir Referansları
CUADRAS (Blok):
- Está a tres cuadras de acá (Buradan üç blok uzakta)
- Caminá una cuadra y doblá (Bir blok yürü ve dön)
- Son cinco cuadras hasta la plaza (Meydana kadar beş blok)
ESQUINAS (Köşeler):
- Te espero en la esquina (Seni köşede bekliyorum)
- Doblá en la próxima esquina (Sonraki köşede dön)
- Está en la esquina de Corrientes y Callao (Corrientes ile Callao'nun köşesinde)
AVENIDAS Y CALLES (Caddeler ve sokaklar):
- Seguí por la avenida hasta el Obelisco (Caddeyi takip et Obelisk'e kadar)
- Es una calle cortita (Kısa bir sokak)
- Cruzá la avenida con cuidado (Caddeyi dikkatli geç)
🇦🇷 Porteño Tarif Tarzı
Günlük İfadeler:
- "Seguí derecho nomás" (Dümdüz git işte)
- "Está acá a la vuelta" (Buranın arkasında)
- "No te podés perder" (Kaybolamazsın)
Mesafe İfadeleri:
- "Está re cerca" (Çok yakın)
- "Queda lejos un poco" (Biraz uzak kalıyor)
- "A unas cuadras nomás" (Sadece birkaç blok)
Referans Noktaları:
- "Pasando el McDonald's" (McDonald's'ı geçince)
- "Antes del semáforo" (Işıktan önce)
- "Al frente del cine" (Sinemanın karşısında)
🗺️ 16.3. Buenos Aires'te Yön Bulma
Portekoda nasıl yön bulunur ve önemli referans noktaları.
🚇 Subte Sistemi
Hat İsimleri ve Renkler:
- Línea A (mavi hat): Plaza de Mayo - San Pedrito
- Línea B (kırmızı hat): Juan Manuel de Rosas - Leandro N. Alem
- Línea C (mavi hat): Constitución - Retiro
- Línea D (yeşil hat): Catedral - Congreso de Tucumán
- Línea E (mor hat): Bolívar - Plaza de los Virreyes
- Línea H (sarı hat): Once - Hospitales
Subte ile Yön Tarifi:
- "Tomá la línea A hasta Plaza de Mayo" (A hattını al Plaza de Mayo'ya kadar)
- "Hacé combinación en 9 de Julio" (9 de Julio'da aktarma yap)
- "Bajate en la próxima estación" (Sonraki istasyonda in)
- "Está a dos estaciones de acá" (Buradan iki istasyon)
🏛️ Önemli Referans Noktaları
Centro (Merkez):
- Plaza de Mayo: Şehrin kalbi, Casa Rosada
- Obelisco: En önemli simge, 9 de Julio Caddesi'nde
- Corrientes: Tiyatro caddesi, 24 saat açık
- Florida: Yayalar için alışveriş caddesi
Mahalleler:
- San Telmo: Tango, antikalar, Pazar pazarı
- La Boca: Renkli evler, Caminito, Boca Juniors
- Palermo: Parklar, gece hayatı, restoranlar
- Recoleta: Mezarlık, müzeler, lüks bölge
Ulaşım Merkezleri:
- Retiro: Tren, otobüs ve subte merkezi
- Once: Büyük tren istasyonu
- Constitución: Güney trenlerinin merkezi
🚌 Bondi (Otobüs) Sistemi
Hat Numaraları:
- 29: Retiro - Pompeya
- 60: Constitución - Tigre
- 152: Olivos - Boca
- 168: Palermo - La Boca
Bondi Kullanım İpuçları:
- "¿Este bondi va a...?" (Bu otobüs ... gidiyor mu?)
- "Avisame cuando llegemos" (Vardığımızda haber ver)
- "Quiero bajar en la próxima" (Sonrakinde inmek istiyorum)
📱 Teknoloji Yardımcıları
Uygulamalar:
- Google Maps: Dünya standardı navigasyon
- Moovit: Buenos Aires toplu taşıma
- BA Cómo Llego: Resmi şehir uygulaması
- Uber/Cabify: Taksi alternatifleri
QR Kod ve Ödeme:
- SUBE kart: Toplu taşıma için
- Mercado Pago: Dijital ödeme
- Código QR: QR kod ödemeleri
🏠 16.4. Arjantin'de Adres Sistemi
Buenos Aires'te adresler nasıl çalışır ve nasıl okunur.
📮 Adres Formatı
Tipik Adres Yapısı:
Av. Corrientes 1234, 5º A
(1043) CABA
Buenos Aires, Argentina
Açıklama:
- Av. Corrientes: Cadde adı
- 1234: Kapı numarası
- 5º A: 5. kat, A dairesi
- (1043): Posta kodu
- CABA: Ciudad Autónoma de Buenos Aires
🏢 Kat ve Daire Sistemi
Kat İsimleri:
- PB (Planta Baja): Zemin kat
- 1º (Primer piso): 1. kat
- 2º (Segundo piso): 2. kat
- Sótano: Bodrum kat
- Azotea: Çatı katı
Daire İsimleri:
- A, B, C, D: Daire harfleri
- 1, 2, 3, 4: Daire numaraları
- Dto. (Departamento): Daire
- Of. (Oficina): Ofis
📬 Posta ve Kargo
Adres Verme:
- "Vivís en qué dirección?" (Hangi adreste yaşıyorsun?)
- "¿Cuál es tu dirección completa?" (Tam adresin nedir?)
- "¿Hay portero?" (Kapıcı var mı?)
- "¿Cuál es el código postal?" (Posta kodu nedir?)
Kargo Teslimi:
- "Tocan timbre y suben" (Zil çalıp çıkıyorlar)
- "Dejá en portería" (Kapıcıya bırak)
- "Llamá al celular" (Cep telefonunu ara)
🗺️ Numeración (Numaralandırma)
Çift-Tek Sistem:
- Números pares: Çift sayılar bir tarafta
- Números impares: Tek sayılar karşı tarafta
- 100 metros: Yaklaşık 100 numara farkı
Örnek:
- Corrientes 1200: Çift taraf
- Corrientes 1201: Tek taraf, karşıda
🚗 16.5. Ulaşım Sorunları ve Çözümleri
Buenos Aires'te yaşanan ulaşım sorunları ve pratik çözümler.
🚌 Bondi Sorunları
Sık Yaşanan Problemler:
- Paro (Grev): Toplu taşıma grevi
- Corte de calle: Yol kesimi, protesto
- Tráfico pesado: Yoğun trafik
- Bondi lleno: Dolu otobüs
Çözüm İfadeleri:
- "¿Hay paro hoy?" (Bugün grev var mı?)
- "Mejor camino" (Yürümeyi tercih ediyorum)
- "Voy a esperar el próximo" (Sonrakini bekleyeceğim)
- "¿Cuánto falta?" (Ne kadar kaldı?)
🚇 Subte Problemleri
Teknik Sorunlar:
- Servicio interrumpido: Hizmet kesildi
- Demoras: Gecikmeler
- Cambio de formación: Tren değişikliği
- Estación cerrada: İstasyon kapalı
Alternatif Çözümler:
- "Tomemos un taxi" (Taksi tutalım)
- "Vamos caminando" (Yürüyelim)
- "Esperemos un poco" (Biraz bekleyelim)
- "Probemos otra línea" (Başka hat deneyelim)
🚕 Taxi ve Remis
Güvenli Seyahat:
- Radio taxi: Güvenilir taksi şirketi
- Remis: Önceden sipariş
- Uber/Cabify: Uygulama tabanlı
- Tarifa: Ücret tarifesi
Pratik İfadeler:
- "¿Cuánto me cobrás hasta...?" (... kadar ne kadar?)
- "¿Tenés cambio?" (Bozuk paran var mı?)
- "Parame acá nomás" (Burada dur)
- "¿Podés esperar?" (Bekleyebilir misin?)
🚶 Yürüyüş Güvenliği
Güvenli Bölgeler:
- Microcentro: Gündüz güvenli
- Palermo: Genel olarak güvenli
- Recoleta: Güvenli mahalle
- Puerto Madero: Modern ve güvenli
Dikkat Edilecekler:
- Celular a la vista: Telefonu gösterme
- Cartera cerrada: Çantayı kapalı tut
- No caminar solo: Yalnız yürüme
- Evitar calles oscuras: Karanlık sokaklardan kaçın
💬 Acil Durumlar
Kaybolma:
- "Estoy perdido/a" (Kayboldum)
- "¿Me podés ayudar?" (Bana yardım edebilir misin?)
- "¿Dónde está la comisaría?" (Karakol nerede?)
- "Necesito llamar un taxi" (Taksi çağırmam gerekiyor)
Acil Telefon Numaraları:
- 911: Acil durum
- 100: Bomberos (İtfaiye)
- 107: SAME (Ambulans)
- 101: Policía (Polis)
🎯 Pratik İpuçları
Zaman Yönetimi:
- Hora pico: Rush saatleri (8-10, 18-20)
- Fin de semana: Hafta sonu daha rahat
- Feriados: Tatil günleri farklı program
Para Tasarrufu:
- SUBE: Toplu taşımada indirim
- Bicicleta: Ücretsiz bisiklet sistemi
- Caminar: Yürümek bedava ve sağlıklı
Teknoloji Kullanımı:
- Wi-Fi gratis: Ücretsiz Wi-Fi noktaları
- Apps útiles: Faydalı uygulamalar
- GPS: Her zaman açık tutma