Chapter 18: Shopping and Money
Argentine Spanish Level A2
🎯 CHAPTER OBJECTIVES
After completing this chapter, you will be able to:
- ✅ Understand the Argentine peso and monetary system
- ✅ Shop confidently in Buenos Aires stores
- ✅ Learn bargaining and negotiation techniques
- ✅ Master clothing shopping and sizing systems
- ✅ Handle price inquiries and payment methods
- ✅ Navigate porteño shopping culture
💰 18.1. The Argentine Peso and Currency Units
Argentina's complex monetary system and daily usage.
🏦 Currency Fundamentals
ARGENTINE PESO:
- Peso: Main monetary unit (symbol: $)
- Centavo: 100 centavos = 1 peso
- Billetes: Paper money/banknotes
- Monedas: Coins
Common Banknotes:
- $10: Ten pesos
- $20: Twenty pesos
- $50: Fifty pesos
- $100: One hundred pesos
- $200: Two hundred pesos
- $500: Five hundred pesos
- $1000: One thousand pesos
Common Coins:
- $1: One peso
- $2: Two pesos
- $5: Five pesos
- $10: Ten pesos
💸 Economic Realities
Characteristics of Argentine Economy:
- Inflación: High constant inflation
- Devaluación: Peso's loss of value
- Cambio: Exchange rate
- Cotización: Daily quotation
- Dólar oficial: Official dollar rate
- Dólar blue: Black market dollar rate
🏪 Money-Related Expressions
Asking Prices:
- "¿Cuánto cuesta?" (How much does it cost?)
- "¿Cuánto está?" (How much is it? - current price)
- "¿A cuánto está el dólar?" (What's the dollar rate?)
- "¿Está caro, no?" (It's expensive, isn't it?)
Money Amounts:
- "No tengo plata" (I don't have money - argentinism)
- "Está sin un peso" (He's broke/penniless)
- "Cuesta un dineral" (It costs a fortune)
- "Sale dos mangos" (It's very cheap - slang)
Payment Methods:
- "¿Efectivo o tarjeta?" (Cash or card?)
- "¿Aceptan Mercado Pago?" (Do you accept Mercado Pago?)
- "¿Puedo pagar en cuotas?" (Can I pay in installments?)
- "¿Hay descuento por efectivo?" (Is there a cash discount?)
🇦🇷 Buenos Aires Money Culture
Daily Usage:
- Propina: Tip (around 10%)
- Vuelto: Change returned
- Cambio: Change/small bills
- Billetera: Wallet
Modern Payment Systems:
- Mercado Pago: Most popular digital payment
- Transferencia: Bank transfer
- Débito: Debit card
- Crédito: Credit card
- Código QR: QR code payment
Money Problem Expressions:
- "No hay cambio" (No change available)
- "¿Tenés cambio de mil?" (Do you have change for a thousand?)
- "No acepto billetes grandes" (I don't accept large bills)
- "Redondeo para arriba/abajo" (I'll round up/down)
🛍️ 18.2. Shopping in Stores
Buenos Aires shopping experience and commercial culture.
🏬 Store Types
SHOPPING CENTERS (Malls):
- Shopping Abasto: Large shopping center
- Palermo Soho: Boutique stores
- Shopping Alcorta: Luxury mall
- Alto Palermo: Mid-range mall
STORE TYPES:
- Supermercado: Supermarket
- Farmacia: Pharmacy
- Librería: Bookstore/Stationery
- Zapatería: Shoe store
- Ropa: Clothing store
- Carnicería: Butcher shop
🛒 Shopping Expressions
Entering the Store:
- "¿Puedo mirar?" (Can I look around?)
- "Estoy solo mirando" (I'm just browsing)
- "¿Me ayuda?" (Can you help me?)
- "¿Dónde está la sección de...?" (Where is the ... section?)
Product Inquiries:
- "¿Tienen esto en otro color?" (Do you have this in another color?)
- "¿Hay en talle M?" (Do you have it in size M?)
- "¿Cuánto sale?" (How much is it? - argentinism)
- "¿Está en oferta?" (Is it on sale?)
Trying On and Deciding:
- "¿Puedo probármelo?" (Can I try it on?)
- "¿Dónde está el probador?" (Where is the fitting room?)
- "Me queda grande/chico" (It's too big/small for me)
- "Me gusta, lo llevo" (I like it, I'll take it)
🎯 Popular Shopping Areas
FLORIDA STREET:
- Peatonal Florida: Pedestrian street in city center
- Galerías: Shopping galleries
- Precios populares: Affordable prices
- Turistas: Tourist area
PALERMO:
- Palermo Soho: Designer boutiques
- Palermo Hollywood: New brands
- Ferias: Weekend markets
- Diseñadores locales: Local designers
CALLE CORRIENTES:
- Librerías: Specialized bookstores
- Disquerías: Music stores
- Artículos de tango: Tango merchandise
🏪 Business Hours
TYPICAL HOURS:
- Lunes a viernes: Monday to Friday 9:00-20:00
- Sábados: Saturdays 9:00-19:00
- Domingos: Sundays 10:00-18:00 (some closed)
- Feriados: Holidays (most places closed)
SIESTA TIME:
- 13:00-16:00: Some small stores close
- Shopping centers: Usually remain open
- Barrios: Neighborhood stores may close
💳 Payment Details
Payment Options:
- "¿En cuántas cuotas?" (How many installments?)
- "Sin interés hasta 6 cuotas" (Interest-free up to 6 installments)
- "Descuento por efectivo" (Cash discount)
- "Mercado Pago o transferencia" (Digital payment)
Billing:
- "¿Necesita factura A o B?" (Do you need invoice A or B?)
- "¿Su documento?" (Your ID number?)
- "Ticket o factura?" (Receipt or invoice?)
🤝 18.3. Bargaining and Negotiating
Bargaining culture in Argentina and negotiation techniques.
🎪 Places Where You Can Bargain
FERIAS (Markets):
- Feria de San Telmo: Antique market
- Feria de Mataderos: Popular market
- Feria de Belgrano: Neighborhood market
- Ferias americanas: Second-hand markets
OTHER PLACES:
- Mercados: Popular markets
- Vendedores ambulantes: Street vendors
- Garage sales: Garage sales
- Once: Wholesale district
💬 Bargaining Expressions
Learning Prices:
- "¿Cuál es el último precio?" (What's your final price?)
- "¿No me hace un descuento?" (Won't you give me a discount?)
- "¿Está fijo el precio?" (Is the price fixed?)
- "¿Cuánto es lo menos?" (What's the minimum?)
Making Offers:
- "¿Me lo deja a...?" (Would you sell it to me for...?)
- "¿Qué tal si le pago...?" (What if I pay you...?)
- "Le ofrezco..." (I offer you...)
- "¿No puede bajar un poco?" (Can't you lower it a bit?)
Negotiation Process:
- "Está muy caro" (It's very expensive)
- "No me alcanza" (I don't have enough money)
- "Pensaba en algo más barato" (I was thinking of something cheaper)
- "En otro lado está más barato" (It's cheaper elsewhere)
🎨 Bargaining Strategies
Effective Techniques:
- Sympathy: Building rapport
- Bulk buying: Buying multiple items
- Cash payment: Offering cash payment
- Walking away: The walk-away technique
Useful Phrases:
- "Si me llevo dos, ¿me hace precio?" (If I take two, will you give me a price?)
- "Pago en efectivo" (I'll pay cash)
- "Es para un regalo" (It's for a gift)
- "Soy cliente frecuente" (I'm a frequent customer)
🚫 Places Without Bargaining
Fixed Price Places:
- Supermercados: Supermarkets
- Shopping centers: Shopping malls
- Farmacias: Pharmacies
- Cadenas: Chain stores
- Cines: Movie theaters
🇦🇷 Bargaining Culture
In Buenos Aires:
- Tourist zones: More common in tourist areas
- Barrios: Normal in neighborhood markets
- Respect: Maintaining mutual respect
- Humor: Humor can help
Bargaining Limits:
- 10-20%: Reasonable discount range
- Reasonable offers: Don't insult with prices
- Know when to stop: Recognize limits
- Maintain respect: Don't be aggressive
👕 18.4. Clothing and Sizes
Clothing shopping in Argentina and sizing systems.
👔 Types of Clothing
MEN'S CLOTHING:
- Camisa: Shirt
- Pantalón: Pants/Trousers
- Jean: Jeans
- Remera: T-shirt (argentinism)
- Sweater: Sweater
- Campera: Jacket (argentinism)
- Traje: Suit
WOMEN'S CLOTHING:
- Blusa: Blouse
- Falda: Skirt
- Vestido: Dress
- Calza: Tights/Leggings
- Pollera: Skirt (argentinism)
- Tapado: Coat (argentinism)
FOOTWEAR:
- Zapatos: Shoes
- Zapatillas: Sneakers/Athletic shoes
- Botas: Boots
- Sandalias: Sandals
- Ojotas: Flip-flops (argentinism)
📏 Sizing Systems
WOMEN'S SIZES:
- 36: XS
- 38: S
- 40: M
- 42: L
- 44: XL
- 46: XXL
MEN'S SIZES:
- 38: XS
- 40: S
- 42: M
- 44: L
- 46: XL
- 48: XXL
FOOTWEAR:
- 35-45: Standard range
- Medio punto: Half size
- Numeración argentina: Argentine numbering (slightly different)
🛍️ Clothing Shopping Conversations
Asking About Sizes:
- "¿Qué talle usa?" (What size do you wear?)
- "Uso talle 40" (I wear size 40)
- "¿Tienen en talle grande?" (Do you have it in a large size?)
- "¿Este talle cuál es?" (What size is this?)
Trying On:
- "¿Dónde puedo probarme esto?" (Where can I try this on?)
- "Me queda perfecto" (It fits perfectly)
- "Me aprieta un poco" (It's a bit tight)
- "Me queda largo/corto" (It's too long/short)
Colors and Styles:
- "¿Tienen en otro color?" (Do you have it in another color?)
- "Me gusta este estilo" (I like this style)
- "¿Cómo me queda?" (How does it look on me?)
- "No me convence" (I'm not completely convinced)
🎨 Colors and Patterns
BASIC COLORS:
- Negro: Black
- Blanco: White
- Azul: Blue
- Rojo: Red
- Verde: Green
- Amarillo: Yellow
- Rosa: Pink
- Violeta: Purple
PATTERNS:
- A rayas: Striped
- A cuadros: Checkered/Plaid
- A lunares: Polka-dotted
- Estampado: Printed
- Liso: Plain/Solid
💰 Clothing Prices
Price Categories:
- Baratos: Cheap (Once, Avellaneda)
- Medios: Mid-range (shopping centers)
- Caros: Expensive (Palermo, Recoleta)
- De marca: Brand name (imported)
Shopping Tactics:
- "¿Hay oferta?" (Is there a sale?)
- "¿Cuándo son las rebajas?" (When are the sales?)
- "¿Este precio es final?" (Is this the final price?)
- "¿No me hace un descuento?" (Won't you give me a discount?)
💳 18.5. Price Inquiries and Payments
Modern payment systems in Argentina and price negotiations.
💸 Ways to Ask About Prices
BASIC QUESTIONS:
- "¿Cuánto cuesta?" (How much does it cost?)
- "¿Cuánto vale?" (What's it worth?)
- "¿A cuánto está?" (How much is it going for?)
- "¿Cuál es el precio?" (What's the price?)
DETAILED QUESTIONS:
- "¿Cuánto sale todo junto?" (How much for everything together?)
- "¿Hay descuento por cantidad?" (Is there a quantity discount?)
- "¿El precio incluye IVA?" (Does the price include VAT?)
- "¿Cuánto sin la caja?" (How much without the box?)
💳 Payment Systems
EFECTIVO (Cash):
- Billetes: Paper money
- Monedas: Coins
- Cambio: Change
- Descuento: Cash discount (10-15%)
TARJETAS (Cards):
- Débito: Debit card
- Crédito: Credit card
- 1 pago: One payment
- Cuotas: Installments (3, 6, 12, 18)
DIGITAL PAYMENTS:
- Mercado Pago: Most popular app
- Transferencia bancaria: Bank transfer
- Código QR: QR code payments
- Billetera virtual: Digital wallet
📱 Modern Payment Apps
MERCADO PAGO:
- Código QR: QR code payment
- Link de pago: Payment link
- Transferencias: Money transfers
- Descuentos: App-exclusive discounts
Usage Phrases:
- "¿Acepta Mercado Pago?" (Do you accept Mercado Pago?)
- "Te paso mi CVU" (I'll give you my bank code)
- "¿Podés mandar el link?" (Can you send the link?)
- "Ya te transferí" (I already transferred it)
🧾 Billing and Receipts
INVOICE TYPES:
- Ticket: Simple receipt
- Factura A: For businesses
- Factura B: For consumers
- Factura C: Simplified invoice
Required Information:
- "¿Su CUIT?" (Your tax ID number?)
- "¿Razón social?" (Company name?)
- "¿Su documento?" (Your ID number?)
- "¿Factura o ticket?" (Invoice or receipt?)
🛒 Shopping Scenarios
SUPERMARKET:
- "¿Aceptan tarjeta?" (Do you accept cards?)
- "¿Hay descuento con efectivo?" (Is there a cash discount?)
- "¿Puedo pagar con dos tarjetas?" (Can I pay with two cards?)
- "Córteme 200 gramos de jamón" (Cut me 200 grams of ham)
CLOTHING STORE:
- "¿En cuántas cuotas puedo pagar?" (How many installments can I pay in?)
- "¿Sin interés?" (Interest-free?)
- "¿Hay plan gobierno?" (Is there a government plan?)
- "¿Aceptan tarjeta de otro banco?" (Do you accept cards from other banks?)
🇦🇷 Buenos Aires Payment Culture
Important Details:
- Propina: 10% tip in restaurants and bars
- Cuotas sin interés: Interest-free installments very common
- Efectivo preferido: Small businesses prefer cash
- Mercado Pago everywhere: Widely accepted
Cultural Tips:
- Patience: Payments can take time
- Multiple options: They always offer various ways
- Ask for discounts: Common and accepted
- Keep change: They might not have change
Economic Realities:
- Inflation: Prices change rapidly
- Exchange rates: Important for imported products
- Cash is still king: Cash maintains advantages
- Government plans: State-supported financing
💡 Shopping Tips
Saving Money:
- Ferias: Markets are cheaper
- Outlets: Discount stores
- Temporadas: End-of-season sales
- Promociones: Special promotions
Security:
- Don't flash cash: Be discreet with money
- Use cards: When possible
- Stay aware: Be conscious of surroundings
- Popular areas: Shop in crowded areas